2008. március 3., hétfő

Behind the Name: TRISTAN

TRISTAN

Gender: Masculine

Usage: Welsh, English, French, Celtic Mythology

Pronounced: TRIS-tan (English), trees-TAWN (French)

From the Celtic name Drystan, which was probably derived from drest meaning "riot" or "tumult". It is sometimes associated with Latin tristis "sad", but this connection is doubtful. In Celtic legend Tristan was sent to Ireland in order to fetch Isolde, who was to be the bride of King Mark of Cornwall. Instead, Tristan and Isolde end up falling in love.

Possible namedays (saints) in Hungary: 7th February, 28th November

3 megjegyzés:

  1. Szia, Trisztán (így magyarosan)! Nevednek jelentése: 'szomorúdás gyermeke' by Karcsi bácsi, de Te rácáfolsz erre!

    VálaszTörlés
  2. A kelta legenda szerint, Izolda ír királylány, akinek nagybátyja, Morhold nagyhatalmú lovag. Morhold sok országban párviadalra kényszerítette a lovagokat, majd gyõzelme után azt követelte, hogy az ország fizessen adót hazájának. Ez történt Cromwallban is, melynek uralkodója Marke király volt. A király unokaöccse, a Bretagne-i származású Trisztán - aki dalnok is volt -, ezt megtudva párviadalra hívta Morholdot, hogy rokonának országát az adótól mentesítse. A párviadalban Trisztán megöli Morholdot, de maga is sebet kap ellenfelének mérgezett kardjától. A seb nem gyógyul, végül Trisztán hajóra száll, hogy vagy a gyógyulást vagy a halált találja meg. Így kerül Írországba, ahol közben azt a rendeletet hozzák, hogy minden cromwallit, aki partra lép, meg kell ölni. Trisztán szegény dalnoknak mondja magát, s a királynõt és lányát, Izoldát annyira elbûvöli játékával, hogy meggyógyítják. A sebben talált pengedarabból Izolda rájön Trisztán kilétére, mégis beleegyezik az ifjú távozásába. Közben Marke király szerelemre gyullad egy ismeretlen lány iránt, akinek hajszálát egy galamb hozta el kertjébe. A hazatérõ Trisztán felismeri a hajszálat, és megígéri a királynak, hogy megszerzi neki a lány kezét. Titokban visszatér Írországba, legyõzi az ott garázdálkodó sárkányt, és kibékíti egymással a két országot. Az elnyert Izoldával ezután hajóra száll, hogy Cromwallba vigye.
    Izolda anyja titokban bájitalt ad Izolda komornájának, azzal az utasítással, hogy az esküvõ után itassa meg Izoldával és férjével, hogy örök szerelembe fûzze össze õket. A hajón a melegtõl felhevült Izolda és Trisztán megisszák az italt, s ezzel sorsuk megpecsételõdik. Szerelmi szenvedélyük csillapíthatatlan, de csak titokban kielégíthetõ. Az esküvõ után Trisztán egy ideig még Cromwallban él, de a király féltékenysége és a saját lelkiismeretfurdalása miatt hamarosan elhagyja Cromwallt. Számtalan lovagi harcban vesz részt, de Izoldát nem tudja felejteni. Többször visszatér titokban Tintajol várába, hogy Izoldával találkozzék. Egyszer csaknem rajtakapják õket szerelmeskedés közben, Trisztánnak menekülnie kell. Ekkor jut vissza egy Bretagne közelében lévõ tartományba, Audelbe, melynek királyát megsegíti harcában a szomszéd uralkodó ellen. Arudel királyának leánya, Fehérkezû Izolda beleszeret Trisztánba, aki azt remélve, hogy ez a szerelem segít a felejtésben, feleségül kéri. Hiába azonban minden kísérlet, a felejtés nem sikerül. Trisztán újra a harcba menekül, és ismét mérgezett lándzsától kap sebet. Üzenetet küld Izoldának, aki azonnal jön, hogy meggyógyítsa szerelmesét, de Trisztánt már holtan találja. A holttest mellett bánatába õ is belehal. Mindkettõjüket Cromwallban temették el, s a sírjukon növõ virágok összekapaszkodása hirdette el nem múló szerelmüket

    VálaszTörlés
  3. és (bár így nem kezdünk mondatot) hát..... Trisztán a Szenvedélyek viharában című filmből is ismert, mint a FÉRFI, csupa nagybetűvel. mert mi love Trisztán (Lloyd)és Brad Pitt.

    VálaszTörlés